NOTICE – 4 | OOTC

Error

お茶のサブスク

URL

NOTICE

お知らせ

2026.04.25 | JOURNAL

私が有機玉露に出会うまで


初めまして。Oosumi Organic Tea Company代表の尾﨑です。私はもともと茶農家ではなく、農業改良普及員として27年間、行政の立場で農業に関わってきました。そのうち21年間はお茶の産地を担当し、生産者とともに栽培技術や製造技術の向上、そして産地づくりに取り組んできました。

私の仕事は机の上ではなく、いつも現場でした。茶畑に入り、生産者と一緒に考えながら、お茶の品質をどう高めるかを議論する日々でした。その経験の中で、私は一つの大切なことを学びました。それは人を育てるには時間がかかるということです。信頼関係を築き、提案し、実践し、結果が出るまでには少なくとも10年という時間が必要です。しかし行政の仕組みでは担当者は3年から5年で異動します。そのため、成果を見届ける前に現場を離れることも少なくありませんでした。

そんな中で私は、多くの優秀な若い茶農家に出会いました。彼らは真剣にお茶づくりに向き合い「 もっと良いお茶を作りたい 」と努力していました。しかし同時に、茶業界は大きな変化の中にありました。お茶の消費は減少し、価格は下がり、多くの若い生産者が将来に不安を感じていました。そのとき私は考えました。世界に向けて、日本茶の本当の価値を伝えることはできないだろうか。その答えとして私が選んだのが有機玉露でした。玉露は日本茶の中でも最も高度な技術を必要とするお茶です。さらに有機栽培は、化学肥料や農薬に頼らないため生産が非常に不安定になります。つまり、有機栽培と玉露栽培を組み合わせることは、日本茶づくりの中でも最も難しい挑戦の一つです。

しかし私は思いました。だからこそ世界に伝える価値がある。簡単に作れるものではない。長い時間と高度な技術、そして生産者の情熱が必要なもの。それが有機玉露です。現在、OOTCでは鹿児島の若い茶生産者とともに「 おおすみ有機茶研究会 」を立ち上げ、有機玉露づくりに挑戦しています。

このJOURNALでは、有機玉露のことだけでなく、日本茶の世界で起きている変化や、自然と人との関係についてもお話ししていきたいと思います。もしこの文章を読んでくださる100人の中で、1人でも興味を持ってくださる方がいれば、それで十分だと思っています。有機玉露という小さなお茶から、 自然と人とのつながりを感じていただけたら嬉しいです。

尾﨑 重尚( おざき しげひさ )


Nice to meet you. My name is Shigehisa Ozaki, representative of Oosumi Organic Tea Company. I was not originally a tea farmer; for 27 years I worked as an agricultural extension officer, spending 21 years in tea-producing regions where I collaborated with growers to improve cultivation, refine processing, and build sustainable tea communities.

My work was always in the field, and through those years I learned that nurturing people and achieving meaningful results takes at least a decade, even though public roles often change every three to five years.

I met many talented young tea farmers dedicated to making better tea, yet facing an industry of declining consumption, falling prices, and uncertain futures. This led me to ask whether we could share the true value of Japanese tea with the world, and my answer was organic gyokuro—one of the most technically demanding teas, made even more challenging through organic cultivation without chemical inputs. Precisely because it is so difficult, I believe it holds unique value: it requires time, skill, and deep passion. Today, together with young producers in Kagoshima, we have formed the Osumi Organic Tea Research Group to pursue this challenge.

Through this journal, I hope to share not only our work with organic gyokuro but also the evolving world of Japanese tea and the connection between nature and people. If even one in a hundred readers finds meaning in this, that is enough for me, and I hope that through this small tea you can feel that connection.

Shigehisa Ozaki


▼ 有機玉露のご購入はこちら ▼

https://ootc.shop/shop/


すべてのお知らせを見る

Oosumi Organic Tea Company